N3语法讨论组 加入小组

50个成员 137个话题 创建时间:2016-10-13

「としたら」和「たら」有什么区别?「か」表示“不确定”还是“疑问”?

发表于 2017-06-01 377 次查看

クレジットカードが使えなくなるとしたら、不便を感じる人は多いでしょう。しかし、カードの利用者は、借金をしているのだという自覚を持ちつつカードを利用すべきではないかと思います。

请问:(1)「としたら」和「たら」有什么区别?(2)「自覚を持ちつつ、カードを利用すべきではないか」的「か」表示“不确定”还是“疑问”?我是这样直译的:“不是应该在利用信用卡的同时,保持一种警醒吗?”,不知道对不对呢?

1回复
  • 2楼 林梓岸 2017-06-02

    同学你好。

    (1)「としたら」和「たら」不是一回事,有区别。「たら」它是一种假设,如果要是那样了的话,是不是那样也不知道啊,如果要是那样了的话,就怎么怎么样。也就是说,这个就是纯粹的假设。而「としたら」不同。

    「宝くじ当たったら、~」。表示如果要是中彩票了,这种事情是一种完全的纯粹的假设。

    「としたら」是由「と」+「したら」组成的,就是把什么什么看作是事实的话,把什么什么当作是事实的话的感觉。也就这与「たら」的纯粹的假设来比,是要把前项当成是事实来看,然后后项会怎么怎么样的感觉。

    「宝くじ当たったとしたら、~」意思是把前项的事情当作是事实,如果是真的这样了,然后我要怎么做。语感上有不同。

    再举一个简单的例子「鳥だったら、~」表示我如果是鸟的话,。我是鸟吗?我不是啊,所以我在幻想啊,凭空想象啊,我想象我要是是鸟的话,怎么怎么样。「鳥だとしたら、」这个就和我是不是鸟没有关系啊。我现在就是把自己当成鸟,然后怎么怎么样。

    (2)我感觉同学可能有些个别的东西学的不够扎实。因为有些时候同学问的问题很好,有些时候感觉不好。比如这个「か」初级下册就学过了。「アルファベットは分かりにくいので、避けたほうがいいのではないか」。

    如果表示“不确定”是要放在疑问词后的。

发表回复
你还没有登录,请先登录注册